CHƯƠNG 6: NHỚ CUỘC TÌNH HUYỀN THOẠI Trời đã thực sự sang thu. Buổi sáng đồng hồ báo thức reo vang. Như mọi buổi sáng, đôi mắt còn nặng trĩu vì những mộng mị đêm qua. Vẫn giấc mơ cũ, vẫn bóng hình cũ, vẫn mùi tóc xưa thoang thoảng trong mơ.
Short Story
CHƯƠNG NĂM — HOA TƯƠNG TƯ NỞ MUỘN Đêm xuống rất nhanh. Tôi lại ngồi nặn óc viết xuống những huyễn mộng trong lòng, những thương nhớ về khung trời xa nhưng không lạ; tôi vẫn ngồi nơi chiếc bàn nhỏ nơi cửa sổ, dán mắt nhìn trời đêm. Gió Thu se sắt như một […]
CHƯƠNG BỐN — CÁNH ĐỒNG HOA VÀNG Tôi không nhớ rõ đã bao nhiêu lần tôi thì thầm một câu hỏi nhỏ giữa đêm; hỏi chính tôi, hỏi em, hay hỏi một cánh đồng vô tri vô giác ở một phương trời xa lạ mà tôi đặt tên cho nó là Cánh Đồng Hoa Vàng, […]
CHƯƠNG BA — THÊM MỘT LẦN ĐƯA TIỄN Sau khi bóng nàng mất hút sau cánh cửa phi trường, tôi buồn bã bước chậm về chỗ đậu xe. Gió sớm phi trường se lạnh lùa vào người khiến nỗi trống trải bên trong càng loang rộng hơn. Có cuộc chia ly nào không buồn. Bước […]
CHƯƠNG HAI — BỖNG NHIÊN TƯƠNG NGỘ Sau đêm trăng huyền hoặc nơi cánh đồng hoa vàng, tôi trở lại với cuộc sống thường nhật như một kẻ đi lạc trong chính đời mình. Công việc vác ngà voi, viết lách, những chuyến đi đây đó, những buổi hội họp… tất cả đều lãng đãng […]
Tóm tắt cốt truyện Chuyến xe lửa chạy vòng quanh cuộc đời và dừng lại trên một sân ga trong buổi chiều lộng gió, màu nắng vàng hanh ở một ngày trọng thu. Chuyến xe lửa dừng lại giữa một không gian quạnh quẽ, ở một nơi mà lắm người không biết đâu là đâu. […]
Tự bạch: Tựa đề này… “Ngàn Năm Mây Vẫn Bay” dường như tôi đã đọc thấy đâu đó, mà chẳng nhớ rõ ở đâu. Thỉnh thoảng, nó trở lại trong trí óc tôi như một vệt mây xưa cũ, và mỗi lần như thế, tim tôi lại khẽ rung lên – một cảm giác mơ […]
Translated by Vuong Thanh, 2024 He lived with a vitality that rose within the realm of illusion, as if he were a stranger. He lamented the loss of his youth, so he rarely acknowledged that he had crossed the halfway point of his life! He wasn’t afraid of aging, but he didn’t want to accept […]
His three brothers work for a big dealer in the area. He, the eldest, is the driver who takes care of incoming and outgoing cars to the adjacent dealers; and his younger ones wash cars to-be-delivered or help two elderly Mexican women to clean up the place. All three work eight hours a day at […]
SPIRITUAL MISSION 1. Holding my breath and pressing my body against the corner of a place as I tried to elude the pursuit of Vietnamese communist police. Suddenly, a loud noise of the door slamming. I tried even harder, pressing myself inward into the darkness, but “bam,” my whole body fell squarely down on the […]
