Vietnamese/English Version

Thư Tình Mùa Hạ - Vietnamese/English Version - 10.06.26

Lời thơ ai chạm vào lòng buổi sáng Khi mây trời đậu xuống tách cà phê Tiếng chim kêu trên mặt đường trống vắng Như báo cho tôi người chẳng quay về



Gọi Tên Tháng Sáu - Vietnamese/English Version - 07.06.26

Tôi đã gọi tên em trong tháng Sáu / Nghe niềm vui rộn rã… nỗi mong chờ / Hy vọng cuộc tình như một bài thơ / Đẹp rất đẹp cho hồn thơ lai láng



Dưới Trăng – Beneath the Moon - Vietnamese/English Version - 17.05.26

Ai muốn mua trăng tui bán cho / Trăng Hiu-Tân vẫn đẹp vô bờ / Đêm qua trăng sáng lung linh quá / Tui ngắm trăng suông mà ước mơ



Quê Hương Bỏ Lại Sau Lưng – The Homeland Left Behind - Vietnamese/English Version - 14.05.26

Từ khi lìa biệt xứ / Trong vội vã kinh hoàng / Sau lưng quê mẹ lầm than / Từng đêm lệ ứa, lòng tan nát lòng



Vườn Xuân Kingwood – Spring Garden - Vietnamese/English Version - 11.05.26

Nắng vàng rải xuống vườn xanh / Hoa cười, bướm lượn, trên cành chim ca / Gió lay tiếng khánh ngân nga / Nghe thanh tịnh, lúc như xa như gần



Ôi Phi Công… OH PILOTS… - Vietnamese/English Version - 08.05.26

Ngồi lẩm bẩm hát bài Không Quân Hành Khúc của nhạc sĩ Văn Cao, đến câu “ôi phi công danh tiếng muôn đời”, tôi chợt mỉm cười tự hỏi “vì sao phi công lại được danh tiếng muôn đời?” Có quả thật phi công danh tiếng hay chỉ là câu hát của ông nhạc sĩ ưu ái tặng anh em?



RA ĐI… Về Phía Mặt Trời Lặn – DEPARTURE… - Vietnamese/English Version - 05.05.26

Cứ mỗi lần ngồi vào máy computer muốn viết lại vài mẩu chuyện đời lính của mình là một lần cho trí nhớ chạy lang bang, chạy tung tăng trên những chiến trường khắp vòm trời Miền Nam Nước Việt.



Hắn & Tôi – Tập Hai – He and I – Another Chapter - Vietnamese/English Version - 02.05.26

(Một chuyến đi, hai miền ký ức) Khoảng trưa Thứ Sáu, vẫn như mọi ngày, tôi “thiền internet” – một kiểu thiền của thời đại khi mà cuộc bon chen đã ngừng lại, nhịp sống chậm lại và đương nhiệm chức Chủ Tịch Nhà Báo. Trong lúc đó, nhà tôi cũng đang miệt mài với […]



VINH NHỤC CÙNG QUÊ HƯƠNG – In Honor and in Humiliation - Vietnamese/English Version - 29.04.26

Phải nói thật, con đường đưa tôi vào Không Quân Việt Nam Cộng Hòa, ngành phi công, không hề dễ dàng. Không dễ dàng vì Ba Mẹ tôi nhất quyết tôi phải học ngành Y. Gia đình đã có hai anh trong quân đội. Đó không chỉ là một chọn lựa nghề nghiệp, mà là […]



Tháng Tư 2025 - Vietnamese/English Version - 23.04.26

Đêm nghe tiếng khóc ma Hời Hận vong quốc vẫn một đời cưu mang Tháng Tư lại đến buồn man mác Nửa thế kỷ rồi ai biết không Tháng Tư đó nước nhà tan tác Chim tan đàn lạc giữa bão giông