Thơ – Poetry

Trường Ca Cánh Đồng Hoa Vàng 1 - Thơ – Poetry - 17.11.13

A SAGA OF THE YELLOW FLOWER FIELD The whole poetry story was translated by Professor Dung Ngoc Tran Như Chuyện Liêu Trai Tôi bước xuống sân ga giữa chiều lộng gió Dừng lại một nơi không định trước bao giờ Chỉ là một quyết định tình cờ Mà cảm như có điều gì thôi thúc



Này Em - Thơ – Poetry - 24.10.13

Ta cứ vẫn một đời thua thiệt / Nhắc làm chi những nghiệt ngã xưa / Biển đời sóng vỗ triền đưa / Kể như ta đã… tình chưa một lần



Giấc Mơ Thu – Về Thăm Phương Bắc - Thơ – Poetry - 17.10.13

Chuyến xe lửa đường dài xuyên đêm tối / Băng qua sông, qua rừng núi chập chùng / Tiếng còi tàu tan biến giữa hư không / Khi sắp ghé những ga buồn tỉnh nhỏ



Mộng Huyễn - Thơ – Poetry - 14.10.13

Đêm nằm mộng thấy biển xanh cát trắng, / thấy vầng trăng rực rỡ sáng long lanh. / Thấy có tóc dài sánh bước bên anh, / nghe sóng biển dạt dào trong đêm vắng.



CHỈ LÀ ẢO VỌNG - Thơ – Poetry - 26.09.13

Anh muốn đạp xe về vùng xưa cũ / Không muốn quay nhìn ước vọng sau lưng



QUÁN CHIẾU - Thơ – Poetry - 16.09.13

Ngồi bó gối ngó khu vườn xanh ngát / Mưa đêm qua bất chợt ghé ngang nhà / Khóm tường vi rực rỡ một màu hoa / Cười trong nắng, nắng vội vàng gay gắt



BUỔI CHIỀU GẶP LẠI PHƯỢNG - Thơ – Poetry - 02.09.13

Dường như nắng đã hanh vàng / Ngày đi quá vội, mây ngàn bay bay



SÁNG THU LẠNH - Thơ – Poetry - 19.08.13

Hôm nay lạnh trời đóng băng tê cóng / Lá thu vàng nín thở đợi trên cây



Sau Cơn Mưa - Thơ – Poetry - 05.08.13

Đưa em đi thật xa / Nơi chỉ còn đôi ta / Có trăng thanh, gió mát / Giữa vô cùng bao la



Viết Cho Nguyễn Khắc Hoàng - Thơ – Poetry - 29.07.13

Dẫu biết đời là mộng / Hình tướng là sắc không