Có người đã hỏi tôi / Với nụ cười rất nhẹ / Với giọng buồn thỏ thẻ / Ánh mắt ngời lung linh
Thơ – Poetry
Em cứ vẽ thành bức tranh tuyệt bích Rồi chúng ta sẽ triển lãm với đời Dẫu chúng mình vẫn đôi ngả đôi nơi Giữa khoảng trống là giấc mơ huyễn hoặc
Buổi sáng đầu ngày trong như ngọc / Tiếng chim rộn rã gọi mùa Xuân / Trên cành vui nhộn / vài chú sóc rượt đuổi nhau
Vườn nhà tôi sót lại Vài hoa Xuân thắm nở Sau bão tuyết thế kỷ Gửi em thay nụ cười
Tôi không nghĩ tấm lòng tôi cao thượng Khi quyết định xa em giữa buổi đông sang Nhưng vì lòng tôi luôn có nỗi bất an Khi nhận biết chính mình không phải là chọn lựa tốt nhất Cho tương lai và hạnh phúc chân thật Của riêng em. Em đáng được nhận lãnh, trông […]
Buổi sáng mùa xuân trên rừng thông Mưa bụi bay, xám nhạt cả không trung Đốt điếu thuốc, chờ cà phê nhỏ giọt Nghe lòng mình có một chút bâng khuâng
Tiễn Biệt Tinh Long Nguyễn Phan Quang Trung Cựu SVSQKQ/Khoá 69A. Pilot PĐ 821 Tinh Long/KĐ53CT/SĐ5KQ Tinh Long ơi! Xin trở về ngày cũ Những sáng bánh mì, xôi nắm đi bay Đêm đêm về, nghèo kiết xác cũng say Say với những thằng còn sống Say cho bạn mình vừa nằm xuống
TRƯỜNG CA CÁNH ĐỒNG HOA VÀNG Translated by Poet Phạm Doanh Like a Fairy Tale I walked down the platform in the windy afternoon Stay at an unplanned place Just a whimsical decision That feels like there’s something compelling In a place half a world away from my hometown
Chùm lá vàng ở bờ hồ tôi gặp Đẹp lạ lùng bên sóng nước như mơ Gió đưa cành lá phất phơ Thản nhiên trong nắng đợi chờ hoàng hôn
Chắc có ai nhìn trăng từ phương đó Trăng đêm nay lồng lộng giữa trời cao Xuân sắp về nên cành lá xôn xao Lâu không gặp nên mùa đông dài lắm
