AI Music “WELCOME, HẠ-VY”
ngày 2.11.25Translate to English Version 2
WELCOMING HẠ-VY
(For my first grandchild)
Born to the world amid the storm’s wild cry,
A tender flower blooms beneath the sky.
Through wind and rain, her fragrance gently flows,
A warmth that through the hearts of loved ones grows.
Her lips so pink, her skin a rosy glow,
Her eyes round bright with joy’s first tender show.
A light to guide through hardship and through strife,
This child renews the living stream of life.
While Harvey’s winds brought tempests far and near,
Sweet Hạ-Vy came, a song of love and cheer.
In her embrace, both families unite,
Their hearts surge full — like waves in morning light.
Though life may bring confusion, pain, and fear,
Have faith — for happiness is always near.
The dawn will rise when darkest nights are through,
No storm remains — all hearts will bloom anew.
Music by AI
“WELCOME, HẠ-VY”
(Lyrics from the poem by Văn Bạch Lan)
Verse 1
Born in the storm, the wind was crying,
A blossom bloomed where thunder sighed.
Through raging clouds, her light was shining,
A tender peace the world supplied.
Verse 2
Soft rosy lips, and eyes so gleaming,
The dawn awoke within her gaze.
She brought new hope, a brighter meaning,
To guide our hearts through life’s dark maze.
Chorus
Oh Hạ-Vy, our love’s new morning,
A flower born when tempests blow.
While Harvey’s storm brought fear and warning,
Your name brought light — our hearts’ warm glow.
Verse 3
Two families’ hearts now joined together,
In waves of joy that never die.
Through storm and calm, through any weather,
Love lifts its wings — and learns to fly.
Bridge
Though life may bring its pain and trial,
Keep faith, my dear — your dreams will rise.
For dawn will shine beyond each shadow,
And peace return beneath blue skies.
Final Chorus
Oh Hạ-Vy, our love’s new morning,
A flower born when tempests blow.
While Harvey’s storm brought fear and warning,
Your smile brought light — our hearts’ warm glow.
Outro (softly)
Welcome, sweet child, the world is calling,
Through every storm, our love will grow.
| « Buồn Tàn Thu – Sorrow of Fading Autumn | TRANG NHÀ | Đời Lá Vàng – The Life of Golden Leaves » |
